БРОСИТЬ ТЕНЬ

БРОСАТЬ ТЕНЬ на кого, что. БРОСИТЬ ТЕНЬ на кого, что. 1. на что. Омрачать что-либо. Вы мне дороги и по воспоминаниям почти сорокалетних дружеских сношений, на которые за всё это время ничто не бросило ни малейшей тени (Л. Н. Толстой. Письмо Д. В. Григоровичу, 27 окт. 1893).2. на кого. Порочить. [Тальберг:] Ты женщина умная и воспитанная. Ты прекрасно понимаешь, как нужно держать себя, чтобы не бросить тень на фамилию Тальберг (М. Булгаков. Дни Турбиных).

Смотреть больше слов в « Фразеологическом словаре русского литературного языка»

БРОСИТЬ ЯКОРЬ →← БРОСИТЬ СВЕТ

Смотреть что такое БРОСИТЬ ТЕНЬ в других словарях:

БРОСИТЬ ТЕНЬ

кто, что на кого, на чтоЧернить, порочить своими действиями или словами.Имеется в виду, что лицо, группа лиц, социальная организация (Х), реже - чьи-л.... смотреть

БРОСИТЬ ТЕНЬ

• БРОСАТЬ/БРОСИТЬ <НАВОДИТЬ/НАВЕСТИ, КИДАТЬ/КИНУТЬ, НАБРАСЫВАТЬ/НАБРОСИТЬ> ТЕНЬ [VP]===== 1. бросить тень на кого-что [subj: human or abstr] ⇒ ... смотреть

БРОСИТЬ ТЕНЬ

бросить тень запачкать, замарать, опозорить, обесчестить, запятнать, скомпрометировать, осрамить, опорочить, испортить репутацию, испортить марку, отнять честь, запятнать имя, испачкать репутацию, заклеймить позором, ославить, ошельмовать, выставить на позор, навлечь позор, покрыть позором, оскандалить, оконфузить, пригвоздить к позорному столбу, посрамить, запятнать честь, дискредитировать, обесславить Словарь русских синонимов. .... смотреть

БРОСИТЬ ТЕНЬ

бросить тень запачкать, замарать, опозорить, обесчестить, запятнать, скомпрометировать, осрамить, опорочить, испортить репутацию, испортить марку, отнять честь, запятнать имя, испачкать репутацию, заклеймить позором, ославить, ошельмовать, выставить на позор, навлечь позор, покрыть позором, оскандалить, оконфузить, пригвоздить к позорному столбу, посрамить, запятнать честь, дискредитировать, обесславить<br><br><br>... смотреть

БРОСИТЬ ТЕНЬ

Бросить тѣнь на кого (иноск.) осуждать, чернить (намекъ на тѣнь, затемняющую свѣтъ и самые предметы).

БРОСИТЬ ТЕНЬ

gölge düşürmek

БРОСИТЬ ТЕНЬ НА (ЧЬЕ ИМЯ)

• zlehčit (čí) jméno

T: 113